屠夫生肖属什么?

国子轩国子轩最佳答案最佳答案

“屠夫的生肖”是个病句,正确的语序应该是“谁的生肖是屠夫”。 “谁+是(做)+姓/名”是文言文特有的句式(现代汉语中也有“是谁”“到底是谁”等表达),用于询问某人所属关系,可翻译成“……是……的人/物”、“……做了……的事”。例如: 《廉颇蔺相如列传》:“相马相牛,相屋相田。” 《游黄山》:“深居幽迥,岂有人踪?” 《孔雀东南飞》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”

这种句式用来问人(动物或植物)属于某类,属于宾语提前的一种特殊形式——这里的名词作动词用,表示动宾关系。其结构与英文里的动名词短语(即-ing形式构成的短语)类似。 例如: This is Tom's bike. 这是汤姆的自行车。(汤姆是这自行车的主人) Who is coming to meet us? 谁来迎接我们呀?(我们来迎接的人是谁?) Why are you laughing at me? 你为什么要嘲笑我?(我是被嘲笑的对象) Is the man walking in front of mine? 这个人是在走我的前面吗? The teacher asked who did poorly in the exam. 老师问谁是考试没考好的人。

在古文中,疑问代词(你、我、他、她、它)作主语时,谓语动词常带有“为”;当动词后带有“之”“其”等字,表示宾语提置动词之后时,也常理解为动宾关系。

文言文中就有大量这样的句子——“谁为某事、谁做了某事”,“某某是什么/做了什么”等等,这些句子翻译成现代汉语时,往往可以互换。 但是,现代汉语中“做什么”是不能和“谁”配合使用的,因为两者不能同时出现在一个句子中。所以,如果使用文言文的形式来问“什么是屠夫的生肖”就不合适了。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!